Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Georgian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 64.1% (43 of 67 strings)

Translation: Desktop/Settings Daemon
Translate-URL: https://l10n.elementary.io/projects/desktop/settings-daemon/ka/
  • Loading branch information
NorwayFun authored and weblate committed Nov 1, 2024
1 parent c5fd1da commit 9e01c46
Showing 1 changed file with 31 additions and 35 deletions.
66 changes: 31 additions & 35 deletions po/ka.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: extra\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-19 18:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-16 20:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-01 03:29+0000\n"
"Last-Translator: NorwayFun <[email protected]>\n"
"Language-Team: Georgian <https://l10n.elementary.io/projects/desktop/"
"settings-daemon/ka/>\n"
Expand All @@ -24,10 +24,8 @@ msgid "System Settings"
msgstr "სისტემის მორგება"

#: data/autostart.desktop:5
#, fuzzy
#| msgid "Manage settings and background tasks"
msgid "System Settings background tasks"
msgstr "მართეთ პარამეტრები და ფონური ამოცანები"
msgstr "მართეთ პარამეტრების ფონური ამოცანები"

#: data/settings-daemon.metainfo.xml.in:10
msgid "Settings Daemon"
Expand All @@ -52,7 +50,7 @@ msgstr "elementary, Inc."
#: data/settings-daemon.metainfo.xml.in:82
#: data/settings-daemon.metainfo.xml.in:101
msgid "New features:"
msgstr ""
msgstr "ახალი ფუნქციები:"

#: data/settings-daemon.metainfo.xml.in:39
msgid "Option to restart or shutdown without installing updates"
Expand All @@ -78,7 +76,7 @@ msgstr ""

#: data/settings-daemon.metainfo.xml.in:56
msgid "Handle driver installation"
msgstr ""
msgstr "დრაივერების დაყენება"

#: data/settings-daemon.metainfo.xml.in:57
msgid "Move the AccentColorManager from the window manager to here"
Expand Down Expand Up @@ -121,7 +119,7 @@ msgstr[1] ""

#: src/Backends/SystemUpdate.vala:128
msgid "Update available"
msgstr ""
msgstr "ხელმისაწვდომია განახლება"

#: src/Backends/SystemUpdate.vala:132
msgid "A system security update is available"
Expand All @@ -133,7 +131,7 @@ msgstr ""

#: src/Backends/SystemUpdate.vala:166 src/Backends/UbuntuDrivers.vala:244
msgid "Restart required"
msgstr ""
msgstr "აუცილებელია გადატვირთვა"

#: src/Backends/SystemUpdate.vala:167
msgid "Please restart your system to finalize updates"
Expand All @@ -150,8 +148,8 @@ msgstr ""
#: src/Backends/UbuntuDrivers.vala:169
msgid "Driver Available"
msgid_plural "Drivers Available"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "ხელმისაწვდომია დრაივერი"
msgstr[1] "ხელმისაწვდომია დრაივერები"

#: src/Backends/UbuntuDrivers.vala:171
#, c-format
Expand Down Expand Up @@ -190,51 +188,51 @@ msgstr "გამოთხოვა"

#: src/Utils/PkUtils.vala:28
msgid "Getting information"
msgstr ""
msgstr "ინფორმაციის მიღება"

#: src/Utils/PkUtils.vala:30
msgid "Removing packages"
msgstr ""
msgstr "პაკეტების წაშლა"

#: src/Utils/PkUtils.vala:32
msgid "Downloading"
msgstr "მიმდინარეობს გადმოწერა"

#: src/Utils/PkUtils.vala:34
msgid "Refreshing software list"
msgstr ""
msgstr "პროგრამების სიის განახლება"

#: src/Utils/PkUtils.vala:36
msgid "Installing updates"
msgstr ""
msgstr "განახლებების დაყენება"

#: src/Utils/PkUtils.vala:38
msgid "Cleaning up packages"
msgstr ""
msgstr "პაკეტების მოსუფთავება"

#: src/Utils/PkUtils.vala:40
msgid "Obsoleting packages"
msgstr ""
msgstr "პაკეტების მონიშვნა მოძველებულად"

#: src/Utils/PkUtils.vala:42
msgid "Resolving dependencies"
msgstr ""
msgstr "დამოკიდებულებების ამოხსნა"

#: src/Utils/PkUtils.vala:44
msgid "Checking signatures"
msgstr ""
msgstr "ხელმოწერების შემოწმება"

#: src/Utils/PkUtils.vala:46
msgid "Testing changes"
msgstr ""
msgstr "ცვლილებების შემოწმება"

#: src/Utils/PkUtils.vala:48
msgid "Committing changes"
msgstr ""
msgstr "ცვლილებების გადაცემა"

#: src/Utils/PkUtils.vala:50
msgid "Requesting data"
msgstr ""
msgstr "მონაცემების მოთხოვნა"

#: src/Utils/PkUtils.vala:52
msgid "Finished"
Expand All @@ -246,57 +244,55 @@ msgstr "მიმდინარეობს გაუქმება"

#: src/Utils/PkUtils.vala:56
msgid "Downloading repository information"
msgstr ""
msgstr "რეპოზიტორიის ინფორმაციის გადმოწერა"

#: src/Utils/PkUtils.vala:58
msgid "Downloading list of packages"
msgstr ""
msgstr "პაკეტების სიის გადმოწერა"

#: src/Utils/PkUtils.vala:60
msgid "Downloading file lists"
msgstr ""
msgstr "ფაილების სიის გადმოწერა"

#: src/Utils/PkUtils.vala:62
msgid "Downloading lists of changes"
msgstr ""

#: src/Utils/PkUtils.vala:64
msgid "Downloading groups"
msgstr ""
msgstr "ჯგუფების გადმოწერა"

#: src/Utils/PkUtils.vala:66
msgid "Downloading update information"
msgstr ""
msgstr "განახლების ინფორმაციის გადმოწერა"

#: src/Utils/PkUtils.vala:68
msgid "Repackaging files"
msgstr ""
msgstr "ფაილების თავიდან შეფუთვა"

#: src/Utils/PkUtils.vala:70
msgid "Loading cache"
msgstr ""
msgstr "კეშის ჩატვირთვა"

#: src/Utils/PkUtils.vala:72
msgid "Scanning applications"
msgstr ""
msgstr "აპლიკაციების სკანირება"

#: src/Utils/PkUtils.vala:74
msgid "Generating package lists"
msgstr ""
msgstr "პაკეტების სიის გენერაცია"

#: src/Utils/PkUtils.vala:76
msgid "Waiting for package manager lock"
msgstr ""

#: src/Utils/PkUtils.vala:78
msgid "Waiting for authentication"
msgstr ""
msgstr "ავთენტიკაციის მოლოდინი"

#: src/Utils/PkUtils.vala:80
#, fuzzy
#| msgid "Updated translations"
msgid "Updating running applications"
msgstr "განახლებული თარგმანები"
msgstr "გაშვებული აპლიკაციების განახლება"

#: src/Utils/PkUtils.vala:82
msgid "Checking applications in use"
Expand All @@ -308,7 +304,7 @@ msgstr ""

#: src/Utils/PkUtils.vala:86
msgid "Copying files"
msgstr ""
msgstr "ფაილების კოპირება"

#: src/Utils/PkUtils.vala:89
msgid "Installing"
Expand Down

0 comments on commit 9e01c46

Please sign in to comment.