Skip to content

KongjiAndToad/kongji-translation

Folders and files

NameName
Last commit message
Last commit date

Latest commit

 

History

11 Commits
 
 
 
 
 
 

Repository files navigation

소멸위기에 처한 사투리 보전을 위한 제주어 오디오북, 코소롱

Project Description

  • 사용자로부터 표준어 텍스트를 입력 받고 이를 제주어 오디오북으로 변환하는 웹 서비스
  • 언어학적으로 중요한 의미를 지니는 제주어를 보전할 필요성을 알리고 제주어에 대한 흥미를 고취

Developers

김민주 이채은 정수진 진정현
minju cheun sj jh
BackEnd, TTS, 팀장 FrontEnd, 기계번역 BackEnd, TTS FrontEnd

Repository

🗂 toad-server

Django를 사용한 API 서버 Repository

  • 책 조회, 생성, 삭제 기능
    • Python의 requests 라이브러리를 이용하여 딥러닝 서버와 연결
  • 로그인 & 회원가입 기능
  • 유저별 서재
  • 좋아요를 이용한 북마크 기능

🗂 tts-server

Flask를 사용한 딥러닝 서버 Repository

  • 음성합성 모델(Glow-TTS)와 기계번역 모델(Seq2Seq)을 이용한 오디오북 생성 기능
    • send_file을 이용하여 API 서버로 생성된 책 전달

🗂 Kongji-front

React를 사용한 프론트엔드 Repository

  • API 서버와 API 통신하여 책 조회, 생성, 삭제
  • 제주도의 특산물을 연상시키는 배색

🗂 kongji-translation

Seq2SeqAttention을 사용한 기계번역 Repository

  • 표준어 텍스트 input -> 제주어 텍스트 output
  • 15만개의 표준어-제주어 Dataset 사용

🗂 toad-glow-tts

Glow-TTS를 사용한 음성합성 Repository

  • 텍스트를 제주 억양을 살려 발화하는 TTS
  • 1만개의 제주어 단일 화자 오디오 Dataset 사용

System Architecture

sa

Poster

poster

About

표준어 - 제주어 기계번역

Resources

Stars

Watchers

Forks

Releases

No releases published

Packages

No packages published

Contributors 4

  •  
  •  
  •  
  •  

Languages