From f208f80c82302d71961535054a2c790407909642 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jonathon Love Date: Tue, 30 Nov 2021 16:44:22 +1100 Subject: [PATCH] Added japanese translation --- src/ja.po | 2032 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 2032 insertions(+) create mode 100644 src/ja.po diff --git a/src/ja.po b/src/ja.po new file mode 100644 index 0000000..5ec3072 --- /dev/null +++ b/src/ja.po @@ -0,0 +1,2032 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0\n" + +#: jamovi/server/jamovi/server/compute/checker.py +msgid "" +"'{}' is not an argument for {}()\n" +"(If you're wanting to test equality, use two equal signs '==')" +msgstr "" +"「{}」は {}() の引数ではありません\\n(値が等しいことを確かめたいのであれば、" +"「=」ではなく「==」としてください))" + +#: jamovi/client/main/vareditor/datavarwidget.js:33 +msgid "(auto)" +msgstr "(自動)" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:261 +msgid "(current)" +msgstr "(この変数)" + +#: jamovi/client/main/tableview.js:1164 +msgid "{columnType} columns may not be edited." +msgstr "{columnType}の列は編集できません。" + +#: jamovi/client/main/store/pagemodules.js:218 +msgid "{m} was uninstalled successfully" +msgstr "{m}をアンインストールしました" + +#: jamovi/client/main/viewcontroller.js:579 +#: jamovi/client/main/viewcontroller.js:617 +msgid "{n} is not a positive integer" +msgstr "{n}は正の整数ではありません" + +#: jamovi/client/main/vareditor/datavarwidget.js:100 +msgid "{r} is not an integer" +msgstr "{r}は整数ではありません" + +#: jamovi/server/jamovi/server/formatio/omv.py +msgid "A newer version of jamovi is required" +msgstr "このjamoviのバージョンは古すぎます" + +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:99 +msgid "Accent" +msgstr "アクセント" + +#: jamovi/server/jamovi/server/instance.py +msgid "" +"Access is denied. You may not have the appropriate permissions to access " +"this resource." +msgstr "" +"アクセスが拒否されました。適切なアクセス権限を持っていない可能性があります。" + +#: jamovi/client/main/vareditor/filterwidget.js:380 +#: jamovi/client/main/vareditor/filterwidget.js:498 +#: jamovi/client/main/vareditor/filterwidget.js:535 +msgid "active" +msgstr "オン" + +#: jamovi/client/main/ribbon/datatab.js:33 +#: jamovi/client/main/ribbon/datatab.js:58 +#: jamovi/client/main/ribbon/variablestab.js:27 +msgid "Add" +msgstr "追加" + +#: jamovi/client/main/vareditor/filterwidget.js:265 +#: jamovi/client/main/vareditor/filterwidget.js:409 +msgid "Add another nested filter" +msgstr "入れ子フィルタを追加" + +#: jamovi/client/main/vareditor/missingvaluelist.js:46 +msgid "Add Missing Value" +msgstr "欠損値を追加" + +#: jamovi/client/main/vareditor/filterwidget.js:41 +msgid "Add new filter" +msgstr "フィルタを追加" + +#: jamovi/client/main/vareditor/datavarwidget.js:46 +msgid "Add new level" +msgstr "レベルを追加" + +#: jamovi/client/resultsview/element.js:134 +msgid "Add Note" +msgstr "メモを追加" + +#: jamovi/client/main/editors/transformeditor.js:123 +msgid "Add recode condition" +msgstr "変換条件を追加" + +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:57 +msgid "Add Variable" +msgstr "変数を追加" + +#: jamovi/client/main/tableview.js:76 +msgid "Added" +msgstr "追加" + +#: jamovi/client/main/resultspanel.js:587 +msgid "All" +msgstr "すべて" + +#: jamovi/client/analysisui/gridtargetcontrol.js:1022 +#: jamovi/client/analysisui/gridtargetcontrol.js:1023 +#: jamovi/client/analysisui/gridtargetcontrol.js:1024 +#: jamovi/client/analysisui/gridtargetcontrol.js:1025 +msgid "All {n} way" +msgstr "全{n}要因" + +#: jamovi/client/main/backstage.js:454 +msgid "An online data set hosted by {hostname}" +msgstr "{hostname}上のオンラインデータセット" + +#: jamovi/client/main/main.js:128 +msgid "An unexpected error has occured, and jamovi must now close." +msgstr "予期しないエラーです。jamoviを終了します。" + +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:132 +msgid "An update is available" +msgstr "更新があります" + +#: jamovi/client/main/ribbon/analysetab.js:11 +#: jamovi/client/main/ribbon/analysetab.js:58 +msgid "Analyses" +msgstr "分析" + +#: jamovi/client/resultsview/main.js:113 +msgid "Analysis" +msgstr "分析" + +#: jamovi/client/main/vareditor/filterwidget.js:403 +msgid "and" +msgstr "かつ" + +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:102 +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:106 +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:110 +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:60 +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:64 +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:68 +#: jamovi/client/main/ribbon/datatab.js:36 +#: jamovi/client/main/ribbon/datatab.js:40 +#: jamovi/client/main/ribbon/datatab.js:44 +#: jamovi/client/main/ribbon/datatab.js:60 +#: jamovi/client/main/ribbon/variablestab.js:30 +#: jamovi/client/main/ribbon/variablestab.js:34 +#: jamovi/client/main/ribbon/variablestab.js:38 +msgid "Append" +msgstr "追加" + +#: jamovi/client/main/viewcontroller.js:611 +msgid "Append how many rows?" +msgstr "何行追加しますか?" + +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:24 +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:44 +msgid "Append Row..." +msgstr "行を追加…" + +#: jamovi/client/main/variableeditor.js:173 +msgid "Apply changes" +msgstr "変更を適用" + +#: jamovi/client/main/editors/transformeditor.js:225 +#: jamovi/client/main/vareditor/measurelist.js:44 +msgid "Auto" +msgstr "自動" + +#: jamovi/client/main/ribbon/annotationtab.js:131 +msgid "Automatic" +msgstr "自動" + +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:144 +msgid "Automatically install updates" +msgstr "最新版に自動更新" + +#: jamovi/client/main/store.js:36 +msgid "Available" +msgstr "利用可能" + +#: jamovi/server/jamovi/server/compute/checker.py +msgid "Bad function definition" +msgstr "関数の定義に問題があります" + +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:92 +msgid "Black & white" +msgstr "モノクロ" + +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:99 +msgid "Blues" +msgstr "ブルー" + +#: jamovi/client/main/ribbon/annotationtab.js:121 +msgid "Bold" +msgstr "太字" + +#: jamovi/client/main/backstage.js:339 +msgid "Browse" +msgstr "ブラウズ" + +#: jamovi/client/main/ribbon/annotationtab.js:144 +msgid "Bullet List" +msgstr "順不同箇条書き" + +#: jamovi/client/main/main.js:636 +msgid "Cancel" +msgstr "キャンセル" + +#: jamovi/server/jamovi/server/instance.py +msgid "Cannot assign non-numeric value to column '{}'" +msgstr "「{}」列に数値でない値を割り当てることはできません" + +#: jamovi/client/main/tableview.js:1219 +msgid "Cannot assign non-numeric value to column '{columnName}'" +msgstr "「{columnName}」列に数値でない値を割り当てることはできません" + +#: jamovi/server/jamovi/server/instance.py +msgid "Cannot assign to computed column '{}'" +msgstr "計算変数の列「{}」に割り当てることはできません" + +#: jamovi/server/jamovi/server/instance.py +msgid "Cannot assign to filter column '{}'" +msgstr "フィルタ列「{}」に割り当てることはできません" + +#: jamovi/server/jamovi/server/instance.py +msgid "Cannot assign to recoded column '{}'" +msgstr "変換変数の列「{}」に割り当てることはできません" + +#: jamovi/server/jamovi/server/instance.py +msgid "Cannot assign to these columns." +msgstr "これらの列に割り当てることはできません。" + +#: jamovi/client/main/tableview.js:75 +msgid "Cells edited " +msgstr "編集済 " + +#: jamovi/client/main/ribbon/annotationtab.js:138 +msgid "Center Align" +msgstr "中央揃え" + +#: jamovi/client/main/vareditor/datavarlevelwidget.js:95 +msgid "change label..." +msgstr "ラベルを変更…" + +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:129 +msgid "Check again" +msgstr "再チェック" + +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:130 +msgid "Checking for updates" +msgstr "最新版チェック" + +#: jamovi/server/jamovi/server/compute/messages.py +msgid "Circular reference detected" +msgstr "循環参照が検出されました" + +#: jamovi/client/main/resultspanel.js:438 +msgid "Clear selection" +msgstr "選択解除" + +#: jamovi/client/main/ribbon/annotationtab.js:106 +#: jamovi/client/main/ribbon/datatab.js:15 +msgid "Clipboard" +msgstr "クリップボード" + +#: jamovi/client/main/ribbon/annotationtab.js:156 +msgid "Code-Block" +msgstr "コード" + +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:98 +msgid "Color palette" +msgstr "配色テーマ" + +#: jamovi/server/jamovi/server/compute/checker.py +#: jamovi/server/jamovi/server/compute/transmogrifier.py +msgid "Column '{}' does not exist in the dataset" +msgstr "「{}」列はデータセットに含まれていません" + +#: jamovi/client/main/tableview.js:1163 +msgid "Column is not editable" +msgstr "列の編集不可" + +#: jamovi/client/main/ribbon/datatab.js:30 +#: jamovi/client/main/ribbon/variablestab.js:24 +msgid "Compute" +msgstr "計算" + +#: jamovi/client/main/dataset.js:1316 +msgid "Computed" +msgstr "計算変数" + +#: jamovi/client/main/tableview.js:282 +msgid "Computed variable" +msgstr "計算変数" + +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:104 +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:62 +#: jamovi/client/main/ribbon/datatab.js:38 +#: jamovi/client/main/ribbon/variablestab.js:32 +#: jamovi/client/main/vareditor/editorwidget.js:240 +msgid "Computed Variable" +msgid_plural "Multiple Computed Variables ({n})" +msgstr[0] "計算変数" +msgstr[1] "{n}個の計算変数" + +#: jamovi/client/main/instance.js:418 +msgid "Confirm overwite" +msgstr "上書きを承認" + +#: jamovi/client/main/store/pagemodules.js:209 +msgid "Confirm uninstall" +msgstr "アンインストールを承認" + +#: jamovi/client/main/main.js:744 +msgid "Connection failed" +msgstr "接続失敗" + +#: jamovi/client/main/main.js:127 jamovi/client/main/main.js:134 +msgid "Connection lost" +msgstr "接続切断" + +#: jamovi/client/main/editors/transformeditor.js:228 +#: jamovi/client/main/vareditor/datavarwidget.js:276 +#: jamovi/client/main/vareditor/measurelist.js:57 +msgid "Continuous" +msgstr "連続" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:62 +msgid "Convenience short-hand for ABS(IQR( variable ))" +msgstr "「IQR(変数名)」の計算結果を絶対値で返します。" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:64 +msgid "Convenience short-hand for ABS(Z( variable ))" +msgstr "「Z(変数名)」の計算結果を絶対値で返します。" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:72 +msgid "Convenience short-hand for MAX(ABSIQR( variable 1, variable 2, … ))" +msgstr "「ABSIQR(変数1, 変数2, …)」の結果のうち、最大の値を返します。" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:74 +msgid "Convenience short-hand for MAX(ABSZ( variable 1, variable 2, … ))" +msgstr "「ABSZ(変数1, 変数2, …)」の結果のうち、最大の値を返します。" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:142 +msgid "Converts a number to an integer." +msgstr "数値を整数に変換します。" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:130 +msgid "Converts text to a number (if possible)." +msgstr "文字(数字)を数値に変換します。" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:128 +msgid "Converts the value to text." +msgstr "数値を文字(数字)に変換します。" + +#: jamovi/client/main/resultspanel.js:681 +#: jamovi/client/main/resultspanel.js:783 +msgid "Copied" +msgstr "コピーしました" + +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:131 +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:14 +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:36 +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:89 +#: jamovi/client/main/menu.js:153 jamovi/client/main/resultspanel.js:427 +#: jamovi/client/main/resultspanel.js:591 +#: jamovi/client/main/ribbon/annotationtab.js:110 +#: jamovi/client/main/ribbon/datatab.js:19 +#: jamovi/client/main/utils/clipboardprompt.js:19 +#: jamovi/client/main/utils/clipboardprompt.js:21 +#: jamovi/client/resultsview/element.js:134 +#: jamovi/client/resultsview/group.js:213 +#: jamovi/client/resultsview/group.js:215 +msgid "Copy" +msgstr "コピー" + +#: jamovi/client/main/tableview.js:1218 jamovi/server/jamovi/server/instance.py +msgid "Could not assign data" +msgstr "データを割り当てられません" + +#: jamovi/server/jamovi/server/instance.py +msgid "Could not delete rows" +msgstr "行を削除できませんでした" + +#: jamovi/server/jamovi/server/instance.py +msgid "Could not insert columns" +msgstr "列を挿入できませんでした" + +#: jamovi/server/jamovi/server/instance.py +msgid "Could not insert rows" +msgstr "行を挿入できませんでした" + +#: jamovi/server/jamovi/server/instance.py +msgid "Could not modify columns" +msgstr "列を修正できませんでした" + +#: jamovi/server/jamovi/server/instance.py +msgid "Could not modify transform" +msgstr "変換を適用できませんでした" + +#: jamovi/server/jamovi/server/instance.py +msgid "Could not perform operation" +msgstr "操作を実行できませんでした" + +#: jamovi/client/main/vareditor/transformlist.js:20 +msgid "Create New Transform..." +msgstr "変換を新規作成…" + +#: jamovi/client/main/backstage.js:1029 jamovi/client/main/backstage.js:1052 +#: jamovi/client/main/backstage.js:976 +msgid "CSV (Comma delimited) {ext}" +msgstr "CSV形式(コンマ区切りテキスト){ext}" + +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:13 +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:88 +#: jamovi/client/main/ribbon/annotationtab.js:109 +#: jamovi/client/main/ribbon/datatab.js:18 +msgid "Cut" +msgstr "切り取り" + +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:99 +msgid "Dark2" +msgstr "色覚配慮" + +#: jamovi/client/main/dataset.js:1313 jamovi/client/main/ribbon/datatab.js:11 +msgid "Data" +msgstr "データ" + +#: jamovi/client/main/backstage.js:970 +msgid "Data files" +msgstr "データファイル" + +#: jamovi/client/main/backstage.js:1195 jamovi/client/main/backstage.js:1272 +#: jamovi/client/main/utils/pathtools.js:17 +msgid "Data Library" +msgstr "データライブラリ" + +#: jamovi/client/main/vareditor/datavarwidget.js:31 +msgid "Data type" +msgstr "データ型" + +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:108 +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:58 +#: jamovi/client/main/ribbon/datatab.js:34 +#: jamovi/client/main/ribbon/variablestab.js:28 +#: jamovi/client/main/vareditor/editorwidget.js:238 +msgid "Data Variable" +msgid_plural "Multiple Data Variables ({n})" +msgstr[0] "データ変数" +msgstr[1] "{n}個のデータ変数" + +#: jamovi/client/main/vareditor/datavarwidget.js:32 +msgid "Decimal" +msgstr "小数" + +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:62 +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:69 +msgid "decimal places" +msgstr "小数位" + +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:92 +msgid "Default" +msgstr "初期値" + +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:109 +msgid "Default missings" +msgstr "欠損値の初期値" + +#: jamovi/client/main/ribbon/datatab.js:51 +#: jamovi/client/main/ribbon/datatab.js:62 +#: jamovi/client/main/ribbon/variablestab.js:41 +msgid "Delete" +msgstr "削除" + +#: jamovi/client/main/viewcontroller.js:273 +msgid "Delete column '{columnName}'?" +msgid_plural "Delete {n} columns?" +msgstr[0] "「{columnName}」列を削除しますか?" +msgstr[1] "{n}列を削除しますか?" + +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:120 +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:135 +msgid "Delete Filter" +msgstr "フィルタを削除" + +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:28 +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:49 +msgid "Delete Row" +msgstr "行を削除" + +#: jamovi/client/main/viewcontroller.js:322 +msgid "Delete row {index}?" +msgid_plural "Delete {n} rows?" +msgstr[0] "{index}行目を削除しますか?" +msgstr[1] "{n}行を削除しますか?" + +#: jamovi/client/main/vareditor/transformlistitem.js:40 +msgid "Delete transform" +msgstr "変換を削除" + +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:74 +msgid "Delete Variable" +msgid_plural "Delete Variables" +msgstr[0] "変数を削除" +msgstr[1] "変数を削除" + +#: jamovi/client/main/tableview.js:77 +msgid "Deleted" +msgstr "削除" + +#: jamovi/client/main/editors/transformeditor.js:61 +#: jamovi/client/main/vareditor/editorwidget.js:68 +#: jamovi/client/main/vareditor/filterwidget.js:507 +#: jamovi/client/main/variablesview.js:321 +msgid "Description" +msgstr "説明" + +#: jamovi/client/main/utils/pathtools.js:11 +#: jamovi/server/jamovi/server/instance.py +msgid "Desktop" +msgstr "デスクトップ" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:124 +msgid "" +"Determines if any of the items appear in in1, in2, in3, .... Note that most " +"of these arguments are optional -- it is possible to simply use " +"CONTAINS(needle, haystack)." +msgstr "" +"「対象(in1, in2, …)」の中に「項目(item1, item2, …)」があるかどうか(真・" +"偽)を判定します。引数のほとんどはオプションなので、CONTAINS(針, 干し" +"草)のようにシンプルに記述できます。" + +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:153 +msgid "Developer mode" +msgstr "開発者モード" + +#: jamovi/client/main/utils/pathtools.js:7 +#: jamovi/server/jamovi/server/instance.py +msgid "Documents" +msgstr "書類" + +#: jamovi/client/main/main.js:364 +msgid "Don't enable" +msgstr "有効化しない" + +#: jamovi/client/main/main.js:636 +msgid "Don't Save" +msgstr "保存しない" + +#: jamovi/client/main/backstage.js:1120 jamovi/client/main/backstage.js:1222 +#: jamovi/client/main/backstage.js:1240 +msgid "Download" +msgstr "ダウンロード" + +#: jamovi/client/main/utils/pathtools.js:9 +#: jamovi/server/jamovi/server/instance.py +msgid "Downloads" +msgstr "ダウンロード" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:148 +msgid "" +"Draws a sample of n from the variable. i.e. SAMPLE(var, 20), i.e. SAMPLE(1, " +"20), i.e. SAMPLE('training', 20, 'test')" +msgstr "" +"変数の中から標本サイズ(n)で指定された個数の値を無作為抽出します(例:" +"SAMPLE(var, 20), SAMPLE(‘training’, 20, ‘test’))。" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:154 +msgid "Draws samples from a Beta distribution." +msgstr "ベータ分布から標本抽出を行います。" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:156 +msgid "Draws samples from a Gamma distribution." +msgstr "ガンマ分布から標本抽出を行います。" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:158 +msgid "Draws samples from a normal (Gaussian) distribution." +msgstr "正規分布(ガウス分布)から標本抽出を行います。" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:160 +msgid "Draws samples from a uniform distribution." +msgstr "一様分布から標本抽出を行います。" + +#: jamovi/client/resultsview/group.js:215 +msgid "Duplicate" +msgstr "複製" + +#: jamovi/client/main/vareditor/transformlistitem.js:39 +msgid "Duplicate transform" +msgstr "変換を複製" + +#: jamovi/client/main/main.js:175 +#: jamovi/client/main/ribbon/annotationtab.js:114 +#: jamovi/client/main/ribbon/annotationtab.js:13 +#: jamovi/client/main/ribbon/datatab.js:23 +#: jamovi/client/main/ribbon/variablestab.js:17 +#: jamovi/client/main/ribbon/variablestab.js:23 +#: jamovi/client/main/tableview.js:1173 jamovi/client/main/tableview.js:1283 +msgid "Edit" +msgstr "編集" + +#: jamovi/client/main/vareditor/transformlistitem.js:38 +msgid "Edit transform" +msgstr "変換を編集" + +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:124 +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:139 +#: jamovi/client/main/vareditor/recodedvarwidget.js:33 +msgid "Edit..." +msgstr "編集…" + +#: jamovi/client/main/editors/transformeditor.js:360 +#: jamovi/client/main/editors/transformeditor.js:417 +msgid "else use" +msgstr "他は" + +#: jamovi/client/main/main.js:365 +msgid "Enable" +msgstr "有効化" + +#: jamovi/client/main/variablesview.js:133 +msgid "Enter description" +msgstr "説明を入力" + +#: jamovi/client/main/backstage.js:275 jamovi/client/main/backstage.js:312 +msgid "Enter file name here" +msgstr "ファイル名を入力" + +#: jamovi/client/main/vareditor/datavarlevelwidget.js:93 +msgid "Enter label..." +msgstr "ラベルを入力…" + +#: jamovi/client/main/vareditor/datavarwidget.js:80 +msgid "Enter level value" +msgstr "水準値を入力" + +#: jamovi/client/main/variablesview.js:132 +msgid "Enter name" +msgstr "名前を入力" + +#: jamovi/client/resultsview/annotation.js:148 +msgid "Enter your URL here" +msgstr "ここにURLを入力" + +#: jamovi/client/main/resultspanel.js:718 +msgid "EPS Image {ext}" +msgstr "EPS画像 {ext}" + +#: jamovi/client/main/editors/operatordropdown.js:41 +msgid "Equal to" +msgstr "この値と同値" + +#: jamovi/server/jamovi/server/instance.py +msgid "Error" +msgstr "エラー" + +#: jamovi/client/main/backstage.js:978 +msgid "Excel {ext}" +msgstr "Excel形式 {ext}" + +#: jamovi/client/main/backstage.js:1231 jamovi/client/main/backstage.js:1323 +#: jamovi/client/main/backstage.js:321 jamovi/client/main/resultspanel.js:592 +#: jamovi/client/resultsview/element.js:134 +#: jamovi/client/resultsview/group.js:215 +msgid "Export" +msgstr "書き出し" + +#: jamovi/client/main/resultspanel.js:713 +msgid "Export image" +msgstr "画像を書き出し" + +#: jamovi/client/main/resultspanel.js:740 +msgid "Export results" +msgstr "結果を書き出し" + +#: jamovi/client/main/instance.js:389 +msgid "Exported" +msgstr "書き出しました" + +#: jamovi/client/main/instance.js:390 +msgid "Exported to '{filename}'" +msgstr "「{filename}」に書き出しました" + +#: jamovi/client/main/main.js:169 +msgid "File" +msgstr "ファイル" + +#: jamovi/server/jamovi/server/formatio/exceptions.py +msgid "File format is not supported" +msgstr "サポートされていないファイル形式です" + +#: jamovi/client/main/instance.js:133 +msgid "File imported" +msgstr "ファイルを読み込みました" + +#: jamovi/server/jamovi/server/formatio/exceptions.py +msgid "File is corrupt" +msgstr "ファイルが破損しています" + +#: jamovi/server/jamovi/server/formatio/omv.py +msgid "File is corrupt (manifest is corrupt or missing)" +msgstr "ファイルが破損しています(マニフェストが破損しているか欠落しています)" + +#: jamovi/server/jamovi/server/formatio/omv.py +msgid "File is corrupt (manifest is corrupt)" +msgstr "ファイルが破損しています(マニフェストが破損しています)" + +#: jamovi/client/main/instance.js:425 +msgid "File save failed." +msgstr "保存できませんでした。" + +#: jamovi/client/main/instance.js:403 +msgid "File Saved" +msgstr "保存しました" + +#: jamovi/client/main/dataset.js:1322 +msgid "Filter" +msgstr "フィルタ" + +#: jamovi/server/jamovi/server/instancemodel.py +msgid "Filter {}" +msgstr "フィルタ {}" + +#: jamovi/client/main/vareditor/filterwidget.js:494 +msgid "Filter {i}" +msgstr "フィルタ {i}" + +#: jamovi/client/main/vareditor/filterwidget.js:382 +#: jamovi/client/main/vareditor/filterwidget.js:497 +msgid "Filter is active" +msgstr "フィルタがオンです" + +#: jamovi/client/main/vareditor/filterwidget.js:387 +msgid "Filter is inactive" +msgstr "フィルタがオフです" + +#: jamovi/client/main/tableview.js:78 +msgid "Filtered" +msgstr "フィルタ適用" + +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:19 +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:40 +#: jamovi/client/main/ribbon/datatab.js:56 +#: jamovi/client/main/ribbon/variablestab.js:46 +#: jamovi/client/main/tableview.js:83 jamovi/client/main/variablesview.js:61 +msgid "Filters" +msgstr "フィルタ" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:140 +msgid "Filters a variable using the filter expression." +msgstr "フィルタ式(filter expression)を用いて変数にフィルタを掛けます。" + +#: jamovi/server/jamovi/server/compute/checker.py +msgid "Filters may not reference columns using 'V' or column functions" +msgstr "フィルタでは「V」や列関数を使用した列の参照はできません" + +#: jamovi/server/jamovi/server/compute/checker.py +msgid "Filters may not reference output variables" +msgstr "フィルタでは結果変数の参照はできません" + +#: jamovi/client/main/ribbon/annotationtab.js:119 +msgid "Font" +msgstr "書体" + +#: jamovi/client/main/ribbon/annotationtab.js:152 +#: jamovi/client/main/vareditor/computedvarwidget.js:78 +msgid "Formula" +msgstr "数式" + +#: jamovi/server/jamovi/server/compute/checker.py +msgid "Formula contains illegal node" +msgstr "式に不正なノードが含まれています" + +#: jamovi/server/jamovi/server/compute/parser.py +msgid "" +"Formula is mis-specified (If you're wanting to test equality, use two equals " +"signs '==')" +msgstr "" +"式の指定に誤りがあります(値が等しいことを確かめたいのであれば、「=」でなく" +"「==」としてください)" + +#: jamovi/server/jamovi/server/compute/checker.py +#: jamovi/server/jamovi/server/compute/nodes.py +msgid "Function {}() does not exist" +msgstr "関数 {}() が存在しません" + +#: jamovi/server/jamovi/server/compute/checker.py +msgid "Function {}() requires atleast {} argument{}" +msgstr "関数 {}() には少なくとも{}個の引数が必要です" + +#: jamovi/server/jamovi/server/compute/checker.py +msgid "Function {}() requires between {} and {} arguments" +msgstr "関数 {}() には{}個から{}個の引数が必要です" + +#: jamovi/server/jamovi/server/compute/checker.py +msgid "Function {}() takes {} argument{}" +msgstr "関数 {}() には{}個の引数が必要です" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:180 +msgid "Functions" +msgstr "関数" + +#: jamovi/client/main/editors/operatordropdown.js:45 +msgid "Greater than" +msgstr "この値より大" + +#: jamovi/client/main/editors/operatordropdown.js:49 +msgid "Greater than or equal to" +msgstr "この値以上" + +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:99 +msgid "Greens" +msgstr "グリーン" + +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:99 +msgid "Greys" +msgstr "グレー" + +#: jamovi/client/resultsview/array.js:73 jamovi/client/resultsview/group.js:73 +msgid "Group" +msgstr "グループ" + +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:92 +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:99 +msgid "Hadley" +msgstr "ggplot風" + +#: jamovi/client/main/ribbon/annotationtab.js:157 +msgid "Heading" +msgstr "見出し" + +#: jamovi/client/resultsview/annotation.js:138 +msgid "Help" +msgstr "ヘルプ" + +#: jamovi/client/main/infobox.js:34 +msgid "Hi" +msgstr "こんにちは" + +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:76 +msgid "Hidden" +msgstr "非表示" + +#: jamovi/client/main/store/pagemodules.js:139 +#: jamovi/client/main/variableeditor.js:175 +#: jamovi/client/main/variableeditor.js:49 +msgid "Hide" +msgstr "隠す" + +#: jamovi/client/main/store.js:25 +msgid "Hide library" +msgstr "ライブラリを隠す" + +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:38 +msgid "Hide settings" +msgstr "設定を隠す" + +#: jamovi/client/main/ribbon/annotationtab.js:130 +msgid "Highlight Color" +msgstr "強調色" + +#: jamovi/client/main/utils/pathtools.js:13 +#: jamovi/server/jamovi/server/instance.py +msgid "Home" +msgstr "ホーム" + +#: jamovi/client/resultsview/html.js:53 +msgid "Html" +msgstr "HTML" + +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:92 +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:99 +msgid "I ♥ SPSS" +msgstr "SPSS風" + +#: jamovi/client/main/editors/transformeditor.js:229 +#: jamovi/client/main/vareditor/datavarwidget.js:277 +#: jamovi/client/main/vareditor/measurelist.js:61 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: jamovi/server/jamovi/server/instance.py +msgid "Idle session" +msgstr "アイドルセッション" + +#: jamovi/client/main/editors/transformeditor.js:355 +msgid "if" +msgstr "もし" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:116 +msgid "If the expression resolves true, use the value, otherwise the else." +msgstr "" +"条件式(expression)が「真」の場合は「真の場合(value)」、そうでない場合は" +"「偽の場合(else)」の値を返します。" + +#: jamovi/client/resultsview/image.js:54 +msgid "Image" +msgstr "画像" + +#: jamovi/client/main/backstage.js:1277 jamovi/client/main/backstage.js:278 +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:107 +msgid "Import" +msgstr "読み込み" + +#: jamovi/client/main/instance.js:134 +msgid "Import successful" +msgstr "読み込みました" + +#: jamovi/client/main/vareditor/editorwidget.js:43 +msgid "Imported as" +msgstr "読み込み名" + +#: jamovi/client/main/instance.js:116 +msgid "Importing" +msgstr "読込中" + +#: jamovi/client/main/vareditor/filterwidget.js:385 +#: jamovi/client/main/vareditor/filterwidget.js:535 +msgid "inactive" +msgstr "オフ" + +#: jamovi/client/main/ribbon/annotationtab.js:146 +msgid "Indent -1" +msgstr "左へシフト" + +#: jamovi/client/main/ribbon/annotationtab.js:147 +msgid "Indent +1" +msgstr "右へシフト" + +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:101 +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:105 +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:109 +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:59 +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:63 +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:67 +#: jamovi/client/main/ribbon/annotationtab.js:151 +#: jamovi/client/main/ribbon/datatab.js:35 +#: jamovi/client/main/ribbon/datatab.js:39 +#: jamovi/client/main/ribbon/datatab.js:43 +#: jamovi/client/main/ribbon/datatab.js:59 +#: jamovi/client/main/ribbon/variablestab.js:29 +#: jamovi/client/main/ribbon/variablestab.js:33 +#: jamovi/client/main/ribbon/variablestab.js:37 +msgid "Insert" +msgstr "挿入" + +#: jamovi/client/main/viewcontroller.js:573 +msgid "Insert how many rows?" +msgstr "何行を挿入しますか?" + +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:23 +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:45 +msgid "Insert Row..." +msgstr "行を挿入…" + +#: jamovi/client/main/store/pagemodules.js:118 +msgid "Install" +msgstr "インストール" + +#: jamovi/client/main/store.js:35 jamovi/client/main/store/pagemodules.js:121 +msgid "Installed" +msgstr "インストール済" + +#: jamovi/client/main/ribbon/analysetab.js:80 +msgid "Installed Modules" +msgstr "インストール済モジュール" + +#: jamovi/client/main/store/pagemodules.js:133 +msgid "Installed version is incompatible" +msgstr "このバージョンに対応していません" + +#: jamovi/client/main/vareditor/datavarwidget.js:32 +msgid "Integer" +msgstr "整数" + +#: jamovi/client/analysisui/gridtargetcontrol.js:1019 +msgid "Interaction" +msgstr "交互作用" + +#: jamovi/client/analysisui/gridtargetcontrol.js:1020 +msgid "Interactions" +msgstr "交互作用" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:120 +msgid "Inverts the value." +msgstr "値の「真/偽」を反転させます。" + +#: jamovi/client/main/tableview.js:497 jamovi/client/main/tableview.js:536 +#: jamovi/client/main/tableview.js:591 +msgid "Issue with formula" +msgstr "数式に問題があります" + +#: jamovi/client/main/ribbon/annotationtab.js:122 +msgid "Italic" +msgstr "斜体" + +#: jamovi/client/main/backstage.js:1005 jamovi/client/main/backstage.js:1016 +msgid "jamovi file {ext}" +msgstr "jamoviファイル {ext}" + +#: jamovi/client/main/backstage.js:974 +msgid "jamovi files {ext}" +msgstr "jamoviファイル {ext}" + +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:129 +msgid "jamovi is up-to-date" +msgstr "jamoviは最新です" + +#: jamovi/client/main/ribbon/analysetab.js:78 +msgid "jamovi library" +msgstr "jamoviライブラリ" + +#: jamovi/client/main/store/pagesideload.js:27 +msgid "jamovi modules" +msgstr "jamoviモジュール" + +#: jamovi/client/main/backstage.js:1028 jamovi/client/main/backstage.js:1051 +msgid "jamovi template {ext}" +msgstr "jamoviテンプレート {ext}" + +#: jamovi/client/main/backstage.js:975 +msgid "jamovi templates {ext}" +msgstr "jamoviテンプレート {ext}" + +#: jamovi/client/main/backstage.js:983 +msgid "JASP files {ext}" +msgstr "JASPファイル {ext}" + +#: jamovi/client/main/ribbon/annotationtab.js:140 +msgid "Justify" +msgstr "両揃え" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:237 +msgid "Keyword: {v}" +msgstr "キーワード:{v}" + +#: jamovi/client/main/backstage.js:1030 jamovi/client/main/backstage.js:1053 +#: jamovi/client/main/resultspanel.js:748 +msgid "LaTeX bundle {ext}" +msgstr "LaTeXバンドル {ext}" + +#: jamovi/client/main/ribbon/annotationtab.js:137 +msgid "Left Align" +msgstr "左揃え" + +#: jamovi/client/main/editors/operatordropdown.js:47 +msgid "Less than" +msgstr "この値未満" + +#: jamovi/client/main/editors/operatordropdown.js:51 +msgid "Less than or equal to" +msgstr "この値以下" + +#: jamovi/client/analysisui/rmanovafactorscontrol.js:137 +#: jamovi/client/analysisui/rmanovafactorscontrol.js:289 +#: jamovi/client/analysisui/rmanovafactorscontrol.js:320 +#: jamovi/client/analysisui/rmanovafactorscontrol.js:467 +msgid "Level {0}" +msgstr "水準 {0}" + +#: jamovi/client/main/vareditor/datavarwidget.js:184 +msgid "Level value" +msgstr "水準値" + +#: jamovi/client/main/vareditor/datavarwidget.js:48 +#: jamovi/client/main/vareditor/outputvarwidget.js:26 +msgid "Levels" +msgstr "水準" + +#: jamovi/client/main/ribbon/annotationtab.js:159 +msgid "Link" +msgstr "リンク" + +#: jamovi/client/main/progressbar.js:24 +msgid "Loading" +msgstr "読込中" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:114 +msgid "Logical" +msgstr "論理関数" + +#: jamovi/client/analysisui/gridtargetcontrol.js:1021 +msgid "Main Effects" +msgstr "主効果" + +#: jamovi/client/main/ribbon/analysetab.js:79 +msgid "Manage installed" +msgstr "モジュール管理" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:48 +msgid "Math" +msgstr "数学関数" + +#: jamovi/client/main/editors/transformeditor.js:223 +#: jamovi/client/main/vareditor/datavarwidget.js:271 +msgid "Measure type" +msgstr "測定値型" + +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:92 +msgid "Minimal" +msgstr "ミニマル" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:138 +msgid "Misc" +msgstr "その他の関数" + +#: jamovi/client/main/vareditor/datavarwidget.js:244 +msgid "Missing values" +msgstr "欠損値" + +#: jamovi/client/main/editors/missingvalueeditor.js:14 +msgid "Missing Values" +msgstr "欠損値" + +#: jamovi/client/main/store/pagemodules.js:192 +msgid "Module installed" +msgstr "モジュールのインストール" + +#: jamovi/client/main/store/pagesideload.js:44 +msgid "Module installed successfully" +msgstr "モジュールをインストールしました" + +#: jamovi/client/main/store/pagemodules.js:217 +msgid "Module uninstalled" +msgstr "モジュールのアンインストール" + +#: jamovi/client/main/store/pagemodules.js:193 +msgid "Module was installed successfully" +msgstr "モジュールをインストールしました" + +#: jamovi/client/main/ribbon/analysetab.js:77 +msgid "Modules" +msgstr "モジュール" + +#: jamovi/client/main/main.js:363 +msgid "More info ..." +msgstr "詳細を見る…" + +#: jamovi/client/main/variablesview.js:320 +msgid "Name" +msgstr "名前" + +#: jamovi/client/main/backstage.js:1176 jamovi/client/main/backstage.js:1253 +msgid "New" +msgstr "新規" + +#: jamovi/client/main/vareditor/newvarwidget.js:27 +msgid "New computed variable" +msgstr "計算変数を作成" + +#: jamovi/client/main/vareditor/newvarwidget.js:22 +msgid "New data variable" +msgstr "データ変数を作成" + +#: jamovi/client/main/vareditor/newvarwidget.js:32 +msgid "New transformed variable" +msgstr "変換変数を作成" + +#: jamovi/client/main/variableeditor.js:52 +msgid "Next variable" +msgstr "次の変数" + +#: jamovi/client/main/ribbon/annotationtab.js:130 +msgid "No Color" +msgstr "色なし" + +#: jamovi/client/main/editors/operatordropdown.js:101 +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:210 +msgid "No information about this function is avaliable" +msgstr "この関数についての情報がありません" + +#: jamovi/client/main/backstage.js:567 +msgid "No recognised data files were found." +msgstr "認識可能なデータファイルがありません。" + +#: jamovi/client/main/variablesview.js:357 +msgid "No variables match your query." +msgstr "クエリに一致する変数がありません。" + +#: jamovi/client/main/editors/transformeditor.js:226 +#: jamovi/client/main/vareditor/datavarwidget.js:274 +#: jamovi/client/main/vareditor/measurelist.js:49 +msgid "Nominal" +msgstr "名義" + +#: jamovi/client/main/dataset.js:1328 jamovi/client/main/dataset.js:1330 +#: jamovi/client/main/vareditor/recodedvarwidget.js:255 +#: jamovi/client/main/vareditor/recodedvarwidget.js:305 +#: jamovi/client/main/vareditor/recodedvarwidget.js:32 +#: jamovi/client/main/vareditor/transformlist.js:15 +#: jamovi/client/main/vareditor/variablelist.js:15 +#: jamovi/client/main/vareditor/variablelist.js:20 +msgid "None" +msgstr "なし" + +#: jamovi/client/main/editors/operatordropdown.js:43 +msgid "Not equal to" +msgstr "この値以外" + +#: jamovi/client/resultsview/main.js:108 jamovi/client/resultsview/table.js:624 +msgid "Note" +msgstr "メモ" + +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:61 +msgid "Number format" +msgstr "数値書式" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:144 +msgid "Offsets the values up or down." +msgstr "指定された値の分だけ変数値を増減させます。" + +#: jamovi/client/main/infobox.js:37 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: jamovi/client/main/main.js:358 +msgid "" +"One or more analyses in this data set have been disabled\n" +" because they allow the execution of arbitrary code. You\n" +" should only enable them if you trust this data set's\n" +" source." +msgstr "" +"このデータセットで1つ以上の分析が無効化されています。\n" +" 任意のコードが実行可能な状態になっているためです。\n" +" それらを有効にするのは、このデータの入手先が信頼できる\n" +" 場合だけにしてください。" + +#: jamovi/client/main/backstage.js:461 +msgid "Online data set" +msgstr "オンラインデータセット" + +#: jamovi/client/main/backstage.js:1181 jamovi/client/main/backstage.js:1258 +msgid "Open" +msgstr "開く" + +#: jamovi/client/main/backstage.js:977 +msgid "Open Document (LibreOffice) {ext}" +msgstr "オープンドキュメント形式(LibreOffice){ext}" + +#: jamovi/client/main/backstage.js:1704 jamovi/client/main/instance.js:236 +#: jamovi/client/main/main.js:656 +msgid "Opening" +msgstr "開いています" + +#: jamovi/client/main/editors/operatordropdown.js:70 +msgid "Operators" +msgstr "演算子" + +#: jamovi/client/main/ribbon/annotationtab.js:143 +msgid "Ordered List" +msgstr "順序箇条書き" + +#: jamovi/client/main/editors/transformeditor.js:227 +#: jamovi/client/main/vareditor/datavarwidget.js:275 +#: jamovi/client/main/vareditor/measurelist.js:53 +msgid "Ordinal" +msgstr "順序" + +#: jamovi/client/main/dataset.js:1325 +msgid "Output" +msgstr "出力" + +#: jamovi/client/main/vareditor/editorwidget.js:244 +msgid "Output Variable" +msgid_plural "Multiple Output Variables ({n})" +msgstr[0] "結果変数" +msgstr[1] "{n}個の結果変数" + +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:68 +msgid "p-value format" +msgstr "p値の書式" + +#: jamovi/client/main/ribbon/annotationtab.js:135 +msgid "Paragraph" +msgstr "段落" + +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:15 +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:90 +#: jamovi/client/main/ribbon/annotationtab.js:107 +#: jamovi/client/main/ribbon/datatab.js:16 +msgid "Paste" +msgstr "貼り付け" + +#: jamovi/client/main/backstage.js:1026 jamovi/client/main/backstage.js:1049 +#: jamovi/client/main/resultspanel.js:715 +#: jamovi/client/main/resultspanel.js:742 +msgid "PDF Document {ext}" +msgstr "PDF書類 {ext}" + +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:91 +msgid "Plot theme" +msgstr "グラフテーマ" + +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:88 +msgid "Plots" +msgstr "グラフ" + +#: jamovi/client/main/resultspanel.js:716 +msgid "PNG Image {ext}" +msgstr "PNG画像 {ext}" + +#: jamovi/client/main/variableeditor.js:51 +msgid "Previous variable" +msgstr "前の変数" + +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:99 +msgid "qualitative" +msgstr "質的" + +#: jamovi/client/main/backstage.js:980 +msgid "R data files {ext}" +msgstr "Rデータファイル {ext}" + +#: jamovi/client/main/backstage.js:1031 jamovi/client/main/backstage.js:1032 +#: jamovi/client/main/backstage.js:1054 jamovi/client/main/backstage.js:1055 +msgid "R object {ext}" +msgstr "Rオブジェクト {ext}" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:80 +msgid "Ranks each value" +msgstr "各値の順位(昇順)を返します" + +#: jamovi/client/main/tableview.js:1250 jamovi/client/main/tableview.js:80 +#: jamovi/client/main/variablesview.js:58 +msgid "Ready" +msgstr "編集可" + +#: jamovi/client/main/store/pagemodules.js:209 +msgid "Really uninstall {m}?" +msgstr "{m}をアンインストールしてよろしいですか?" + +#: jamovi/client/main/backstage.js:1999 +msgid "Recent" +msgstr "最近のファイル" + +#: jamovi/client/main/ribbon/annotationtab.js:116 +#: jamovi/client/main/ribbon/datatab.js:25 +#: jamovi/client/main/ribbon/variablestab.js:19 +msgid "Redo Edit" +msgstr "やり直し" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:132 +msgid "Reference" +msgstr "文献" + +#: jamovi/client/main/references.js:20 jamovi/client/main/resultspanel.js:421 +#: jamovi/client/main/resultspanel.js:423 +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:75 +msgid "References" +msgstr "文献" + +#: jamovi/client/main/menu.js:169 jamovi/client/main/resultspanel.js:571 +#: jamovi/client/main/resultspanel.js:593 +#: jamovi/client/main/store/pagemodules.js:115 +msgid "Remove" +msgstr "削除" + +#: jamovi/client/main/vareditor/filterwidget.js:502 +msgid "Remove filter" +msgstr "フィルタを削除" + +#: jamovi/client/main/store/pagemodules.js:130 +msgid "Requires a newer version of jamovi" +msgstr "jamoviのバージョンが古すぎます" + +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:135 +msgid "Restart and Install" +msgstr "再起動してインストール" + +#: jamovi/client/main/analyses.js:336 jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:58 +#: jamovi/server/jamovi/server/analyses.py +#: jamovi/server/jamovi/server/instance.py +msgid "Results" +msgstr "結果" + +#: jamovi/client/main/vareditor/editorwidget.js:101 +msgid "Retain unused levels in analyses" +msgstr "分析で未使用の水準を保持" + +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:131 +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:134 +msgid "Retry" +msgstr "再試行" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:66 +msgid "Returns a Box Cox transformation of the variable." +msgstr "変数のボックスコックス変換値を返します。" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:68 +msgid "" +"Returns a whether the variable is an outlier according to the IQR: If the " +"value is within the box of a Boxplot 0 is returned, absolute values larger " +"than 1.5 are outside the whiskers." +msgstr "" +"四分位範囲(IQR)に基づいて変数値が外れ値かどうかを判断します。値が箱ひげ図の" +"箱の中にあるときは0が返されます。絶対値が1.5を超える場合には、その値がひげの" +"外にあることを意味します。" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:50 +msgid "Returns the absolute value of a number." +msgstr "数値の絶対値を返します。" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:56 +msgid "Returns the base-10 logarithm of a number." +msgstr "数値の常用対数(底=10)を返します。" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:52 +msgid "Returns the exponent for basis ℯ of a number." +msgstr "ネイピア数eのべき乗を返します。" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:70 +msgid "Returns the largest value of a set of numbers." +msgstr "指定された数値のうちの最大値を返します。" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:90 +msgid "Returns the largest value of a variable." +msgstr "変数値の最大値を返します。" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:76 +msgid "Returns the mean of a set of numbers." +msgstr "指定された数値の平均値を返します。" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:94 +msgid "Returns the median of a variable." +msgstr "変数値の中央値を返します。" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:98 +msgid "Returns the most common value in a variable." +msgstr "変数値における最頻値を返します。" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:54 +msgid "Returns the natural logarithm of a number." +msgstr "数値の自然対数を返します。" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:112 +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:84 +msgid "Returns the normalized values of a set of numbers." +msgstr "指定された数値を標準化した結果を返します。" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:100 +msgid "Returns the number of cases in a variable." +msgstr "変数値の個数を返します。" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:150 +msgid "Returns the number of rows of a variable." +msgstr "変数の行数を返します。" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:92 +msgid "Returns the overall mean of a variable." +msgstr "変数値の平均値を返します。" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:106 +msgid "Returns the overall sum of a variable." +msgstr "変数値の合計値を返します。" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:146 +msgid "Returns the row numbers." +msgstr "行番号を返します。" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:78 +msgid "Returns the smallest value of a set of numbers." +msgstr "指定された値のうちの最小値を返します。" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:96 +msgid "Returns the smallest value of a variable." +msgstr "変数値の最小値を返します。" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:58 +msgid "Returns the square root of a number." +msgstr "数値の平方根を返します。" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:86 +msgid "Returns the standard deviation of a set of numbers." +msgstr "指定された値の標準偏差を返します。" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:104 +msgid "Returns the standard deviation of a variable." +msgstr "変数値の標準偏差を返します。" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:102 +msgid "Returns the standard error of the mean of a variable." +msgstr "変数の平均値の標準誤差を返します。" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:88 +msgid "Returns the sum of a set of numbers." +msgstr "指定された値の合計値を返します。" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:108 +msgid "Returns the variance of a set of numbers." +msgstr "指定された値の分散を返します。" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:110 +msgid "Returns the variance of a variable." +msgstr "変数値の分散(不偏分散)を返します。" + +#: jamovi/client/main/variableeditor.js:50 +msgid "Revert changes" +msgstr "変更取消" + +#: jamovi/client/main/ribbon/annotationtab.js:139 +msgid "Right Align" +msgstr "右揃え" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:82 +msgid "Rounds each value" +msgstr "変数値を指定された桁数に丸めます" + +#: jamovi/client/main/tableview.js:79 +msgid "Row count" +msgstr "行数" + +#: jamovi/client/main/vareditor/editorwidget.js:246 +msgid "Row Filters" +msgstr "行フィルタ" + +#: jamovi/client/main/ribbon/datatab.js:55 +#: jamovi/client/main/ribbon/variablestab.js:45 +msgid "Rows" +msgstr "行" + +#: jamovi/client/main/backstage.js:1035 jamovi/client/main/backstage.js:1058 +msgid "SAS 7bdat {ext}" +msgstr "SAS 7bdat形式 {ext}" + +#: jamovi/client/main/backstage.js:982 +msgid "SAS files {ext}" +msgstr "SASファイル {ext}" + +#: jamovi/client/main/backstage.js:1036 jamovi/client/main/backstage.js:1059 +msgid "SAS xpt {ext}" +msgstr "SAS xpt形式 {ext}" + +#: jamovi/client/main/backstage.js:1295 jamovi/client/main/backstage.js:319 +#: jamovi/client/main/main.js:636 jamovi/client/main/menu.js:160 +msgid "Save" +msgstr "保存" + +#: jamovi/client/main/backstage.js:1209 jamovi/client/main/backstage.js:1310 +msgid "Save As" +msgstr "別名で保存" + +#: jamovi/client/main/main.js:638 +msgid "Save changes to '{title}'?" +msgstr "「{title}」への変更を保存しますか?" + +#: jamovi/client/main/instance.js:435 +msgid "Save failed" +msgstr "保存できませんでした" + +#: jamovi/client/main/instance.js:404 +msgid "Saved to '{filename}'" +msgstr "「{filename}」に保存しました" + +#: jamovi/client/main/instance.js:356 +msgid "Saving" +msgstr "保存しています" + +#: jamovi/client/main/variablesview.js:48 +msgid "Search variables" +msgstr "変数を検索" + +#: jamovi/client/main/resultspanel.js:433 +msgid "Select all" +msgstr "すべてを選択" + +#: jamovi/client/main/vareditor/editorwidget.js:83 +#: jamovi/client/main/variablesview.js:63 +msgid "Selected" +msgstr "選択中" + +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:99 +msgid "sequential" +msgstr "連続" + +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:99 +msgid "Set1" +msgstr "基本" + +#: jamovi/client/main/ribbon/datatab.js:29 +msgid "Setup" +msgstr "設定" + +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:78 +msgid "Setup..." +msgstr "設定…" + +#: jamovi/client/main/store/pagemodules.js:136 +msgid "Show" +msgstr "表示" + +#: jamovi/client/main/vareditor/filterwidget.js:59 +msgid "Show filter columns" +msgstr "フィルタ列を表示" + +#: jamovi/client/main/editors/transformeditor.js:634 +#: jamovi/client/main/vareditor/computedvarwidget.js:128 +#: jamovi/client/main/vareditor/filterwidget.js:413 +msgid "Show formula editor" +msgstr "数式エディタを表示" + +#: jamovi/client/main/store.js:65 +msgid "Side loading modules is not avaliable in this demo." +msgstr "このデモでは外部モジュールは利用できません。" + +#: jamovi/client/main/store.js:37 +msgid "Sideload" +msgstr "外部モジュール" + +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:62 +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:69 +msgid "significant figures" +msgstr "有効桁数" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:152 +msgid "Simulation" +msgstr "シミュレーション" + +#: jamovi/client/main/vareditor/recodedvarwidget.js:27 +msgid "Source variable" +msgstr "変換元の変数" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:126 +msgid "" +"Splits text into pieces based on a separator. piece specifies the " +"desired piece by index." +msgstr "" +"変数に含まれる文字列を区切り文字で分割します。pieceで何番目の要素を取" +"り出すかを指定します。" + +#: jamovi/client/main/backstage.js:979 +msgid "SPSS files {ext}" +msgstr "SPSSファイル {ext}" + +#: jamovi/client/main/backstage.js:1033 jamovi/client/main/backstage.js:1056 +msgid "SPSS sav {ext}" +msgstr "SPSS形式 {ext}" + +#: jamovi/client/main/backstage.js:1037 jamovi/client/main/backstage.js:1060 +msgid "Stata {ext}" +msgstr "Stata形式 {ext}" + +#: jamovi/client/main/backstage.js:981 +msgid "Stata files {ext}" +msgstr "Stataファイル {ext}" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:60 +msgid "Statistical" +msgstr "統計関数" + +#: jamovi/client/main/ribbon/annotationtab.js:124 +msgid "Strike" +msgstr "打消し線" + +#: jamovi/client/main/ribbon/annotationtab.js:155 +msgid "Styles" +msgstr "スタイル" + +#: jamovi/client/main/ribbon/annotationtab.js:127 +msgid "Sub Script" +msgstr "下付き" + +#: jamovi/client/main/ribbon/annotationtab.js:128 +msgid "Super Script" +msgstr "上付き" + +#: jamovi/client/main/resultspanel.js:717 +msgid "SVG Image {ext}" +msgstr "SVG画像 {ext}" + +#: jamovi/client/resultsview/syntax.js:43 +msgid "Syntax" +msgstr "シンタックス" + +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:82 +msgid "Syntax mode" +msgstr "シンタックスモード" + +#: jamovi/client/resultsview/table.js:184 +msgid "Table" +msgstr "表" + +#: jamovi/client/main/vareditor/datavarwidget.js:32 +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:122 +msgid "Text" +msgstr "文字" + +#: jamovi/client/main/ribbon/annotationtab.js:131 +msgid "Text Color" +msgstr "文字色" + +#: jamovi/client/main/resultspanel.js:682 +#: jamovi/client/main/resultspanel.js:784 +msgid "The content has been copied to the clipboard" +msgstr "内容をクリップボードにコピーしました" + +#: jamovi/client/main/utils/clipboardprompt.js:20 +msgid "" +"The content has been prepared, and can be copied with the button below, or " +"by pressing {k}+C on your keyboard" +msgstr "" +"コピーの準備が完了しました。下のボタン、またはキーボードの{k}+Cでコ" +"ピーできます" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:238 +msgid "The current value of the variable to which this transform is applied." +msgstr "この変換が適用される変数値です。" + +#: jamovi/client/main/instance.js:418 +msgid "The file '{filename}' already exists. Overwrite this file?" +msgstr "「{filename}」というファイルがすでに存在します。上書きしますか?" + +#: jamovi/server/jamovi/server/compute/messages.py +msgid "The formula is mis-specified" +msgstr "式の指定に誤りがあります" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:136 +msgid "The index of value in the provided values." +msgstr "検索値に一致する値の位置を返します。" + +#: jamovi/client/main/store.js:64 +msgid "The jamovi library is not avaliable in this demo." +msgstr "このデモではjamoviライブラリは利用できません。" + +#: jamovi/client/main/vareditor/datavarwidget.js:116 +msgid "The level value {r} is already in use." +msgstr "水準値「{r}」はすでに使用されています。" + +#: jamovi/client/main/vareditor/datavarwidget.js:128 +msgid "The level value cannot be blank." +msgstr "水準値は空白にできません。" + +#: jamovi/server/jamovi/server/instance.py +msgid "The library is disabled" +msgstr "ライブラリは使用できません" + +#: jamovi/client/main/vareditor/recodedvarwidget.js:284 +msgid "The selected transform is in error and should be edited." +msgstr "選択した変換にエラーがあります。修正してください。" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:134 +msgid "The value in the provided values at index." +msgstr "指定された「位置(index)」にある値を返します。" + +#: jamovi/client/main/backstage.js:1196 +#: jamovi/client/main/utils/pathtools.js:15 +msgid "This Device" +msgstr "このデバイス" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:242 +msgid "This is a data variable." +msgstr "これはデータ変数です。" + +#: jamovi/client/main/backstage.js:1136 jamovi/client/main/backstage.js:1271 +#: jamovi/client/main/backstage.js:1290 jamovi/client/main/backstage.js:1318 +#: jamovi/client/main/backstage.js:1326 +msgid "This PC" +msgstr "このPC" + +#: jamovi/server/jamovi/server/instance.py +#: jamovi/server/jamovi/server/instancemodel.py +msgid "This session is limited to {} columns" +msgstr "このセッションで使用できるのは{}列までです" + +#: jamovi/server/jamovi/server/instance.py +#: jamovi/server/jamovi/server/instancemodel.py +msgid "This session is limited to {} rows" +msgstr "このセッションで使用できるのは{}行までです" + +#: jamovi/server/jamovi/server/instance.py +msgid "This session will end any moment now" +msgstr "このセッションはまもなく終了します" + +#: jamovi/server/jamovi/server/instance.py +msgid "This session will end in around {} minutes" +msgstr "このセッションはあと{}分ほどで終了します" + +#: jamovi/server/jamovi/server/instance.py +msgid "This session will end in around 1 minute" +msgstr "このセッションはあと約1分で終了します" + +#: jamovi/client/main/vareditor/recodedvarwidget.js:34 +msgid "This transform is in error and should be edited." +msgstr "この変換にはエラーがあります。修正してください。" + +#: jamovi/client/main/viewcontroller.js:357 +msgid "Too much data, use import instead" +msgstr "データが多すぎます。「読み込み」を試してください" + +#: jamovi/client/main/editors/transformeditor.js:24 +#: jamovi/client/main/ribbon/datatab.js:31 +#: jamovi/client/main/ribbon/variablestab.js:25 +msgid "Transform" +msgstr "変換" + +#: jamovi/server/jamovi/server/instancemodel.py +msgid "Transform {}" +msgstr "変換 {}" + +#: jamovi/client/main/tableview.js:271 +msgid "Transform: {name}" +msgstr "変換: {name}" + +#: jamovi/client/main/tableview.js:276 +msgid "Transform: None" +msgstr "変換:なし" + +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:81 +msgid "Transform..." +msgstr "変換…" + +#: jamovi/client/main/dataset.js:1319 +msgid "Transformed" +msgstr "変換変数" + +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:100 +#: jamovi/client/main/contextmenu/contextmenus.js:66 +#: jamovi/client/main/ribbon/datatab.js:42 +#: jamovi/client/main/ribbon/variablestab.js:36 +#: jamovi/client/main/vareditor/editorwidget.js:242 +msgid "Transformed Variable" +msgid_plural "Multiple Transformed Variables ({n})" +msgstr[0] "変換変数" +msgstr[1] "{n} 個の変換変数" + +#: jamovi/server/jamovi/server/instance.py +msgid "Unable to access analysis" +msgstr "分析にアクセスできません" + +#: jamovi/server/jamovi/server/instance.py +msgid "Unable to access library" +msgstr "ライブラリにアクセスできません" + +#: jamovi/server/jamovi/server/instance.py +msgid "Unable to browse {}" +msgstr "{}をブラウズできません" + +#: jamovi/client/main/main.js:745 +msgid "Unable to connect to the server" +msgstr "サーバに接続できません" + +#: jamovi/server/jamovi/server/instance.py +msgid "Unable to import {}" +msgstr "{}を読み込めません" + +#: jamovi/client/main/store/pagemodules.js:199 +#: jamovi/client/main/store/pagesideload.js:54 +#: jamovi/server/jamovi/server/instance.py +msgid "Unable to install module" +msgstr "モジュールをインストールできません" + +#: jamovi/client/main/backstage.js:1743 jamovi/client/main/instance.js:207 +#: jamovi/client/main/instance.js:210 jamovi/client/main/instance.js:248 +#: jamovi/client/main/main.js:704 +msgid "Unable to open" +msgstr "開けません" + +#: jamovi/server/jamovi/server/instance.py +msgid "Unable to open {}" +msgstr "{}を開けません" + +#: jamovi/client/main/viewcontroller.js:356 +msgid "Unable to paste" +msgstr "貼り付けできません" + +#: jamovi/server/jamovi/server/instance.py +msgid "Unable to perform import" +msgstr "読み込みを実行できません" + +#: jamovi/server/jamovi/server/instance.py +msgid "Unable to perform request" +msgstr "リクエストを実行できません" + +#: jamovi/server/jamovi/server/instance.py +msgid "Unable to save" +msgstr "保存できません" + +#: jamovi/server/jamovi/server/instance.py +msgid "Unable to save {}" +msgstr "{}を保存できません" + +#: jamovi/client/main/store/pagemodules.js:224 +msgid "Unable to uninstall module" +msgstr "モジュールをアンインストールできません" + +#: jamovi/client/main/store/pagemodules.js:124 +msgid "Unavailable" +msgstr "利用不可" + +#: jamovi/client/main/ribbon/annotationtab.js:123 +msgid "Underline" +msgstr "下線" + +#: jamovi/client/main/ribbon/annotationtab.js:115 +#: jamovi/client/main/ribbon/datatab.js:24 +#: jamovi/client/main/ribbon/variablestab.js:18 +msgid "Undo Edit" +msgstr "取り消し" + +#: jamovi/client/main/instance.js:249 +#: jamovi/server/jamovi/server/compute/messages.py +msgid "Unexpected error" +msgstr "予期しないエラーです" + +#: jamovi/server/jamovi/server/instance.py +msgid "Unrecognised file format" +msgstr "認識できないファイル形式" + +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:132 +#: jamovi/client/main/store/pagemodules.js:127 +msgid "Update" +msgstr "更新" + +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:134 +msgid "Update did not complete" +msgstr "更新失敗" + +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:133 +msgid "Update is being downloaded" +msgstr "更新ダウンロード中" + +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:135 +msgid "Update is ready" +msgstr "更新準備完了" + +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:131 +msgid "Update not found" +msgstr "更新はありません" + +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:126 +msgid "Updates" +msgstr "更新" + +#: jamovi/client/main/instance.js:165 +msgid "Uploading" +msgstr "アップロード中" + +#: jamovi/client/main/editors/transformeditor.js:389 +msgid "use" +msgstr "なら" + +#: jamovi/client/main/editors/transformeditor.js:260 +msgid "used by" +msgstr "使用中" + +#: jamovi/client/main/vareditor/recodedvarwidget.js:30 +msgid "using transform" +msgstr "使用する変換" + +#: jamovi/server/jamovi/server/instance.py +msgid "Value is too large for column '{}' of type integer" +msgstr "値が大きすぎて整数型の列「{}」では使用できません" + +#: jamovi/client/main/editors/transformeditor.js:62 +msgid "Variable suffix" +msgstr "変数の接尾辞" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:241 +msgid "Variable: {v}" +msgstr "変数:{v}" + +#: jamovi/client/main/ribbon/datatab.js:28 +#: jamovi/client/main/ribbon/variablestab.js:13 +#: jamovi/client/main/ribbon/variablestab.js:22 +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:220 +#: jamovi/client/main/variablesview.js:62 +msgid "Variables" +msgstr "変数" + +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:168 +msgid "Version {v}" +msgstr "バージョン {v}" + +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:76 +msgid "Visible" +msgstr "表示" + +#: jamovi/client/main/backstage.js:1027 jamovi/client/main/backstage.js:1050 +#: jamovi/client/main/resultspanel.js:743 +msgid "Web Page {ext}" +msgstr "Webページ {ext}" + +#: jamovi/client/main/vareditor/missingvaluelistitem.js:33 +msgid "when" +msgstr "もし" + +#: jamovi/client/main/vareditor/formulatoolbar.js:118 +msgid "" +"When the variable contains a missing value, use the value, otherwise the " +"else." +msgstr "" +"変数に欠損値が含まれている場合は「真の場合(value)」、そうでない場合は「偽の" +"場合(else)」の値を返します。" + +#: jamovi/client/main/utils/clipboardprompt.js:22 +msgid "Why is this additional step necessary?" +msgstr "なぜ追加の手順が必要なのですか?" + +#: jamovi/server/jamovi/server/instance.py +msgid "You cannot delete rows while filtered rows are hidden" +msgstr "フィルタを適用中の行があるので行を削除できません" + +#: jamovi/server/jamovi/server/instance.py +msgid "You cannot insert rows while filtered rows are hidden" +msgstr "フィルタを適用中の行があるので行を挿入できません" + +#: jamovi/server/jamovi/server/instance.py +msgid "" +"You cannot modify columns that affect filters when filtered rows are hidden" +msgstr "フィルタの適用中は、フィルタに影響する列は編集できません" + +#: jamovi/server/jamovi/server/instance.py +msgid "" +"You cannot modify transforms that affect filters when filtered rows are " +"hidden" +msgstr "フィルタの適用中は、フィルタに影響する変換は編集できません" + +#: jamovi/client/main/main.js:135 +msgid "Your connection has been lost. Please refresh the page to continue." +msgstr "接続が失われました。継続するにはページを更新してください。" + +#: jamovi/client/main/ribbon/appmenu.js:49 +msgid "Zoom" +msgstr "ズーム"